Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w przeciwnym wypadku
W przeciwnym wypadku
pozytywne efekty uzyskane dotąd w wyniku ich stosowania mogłyby zostać zniweczone.

Otherwise
the positive effects they have yielded until now could be nullified.
W przeciwnym wypadku
pozytywne efekty uzyskane dotąd w wyniku ich stosowania mogłyby zostać zniweczone.

Otherwise
the positive effects they have yielded until now could be nullified.

W przeciwnym wypadku
swoje uwagi przedstawiłoby mniej podmiotów gospodarczych.

Otherwise
, fewer economic operators
would have
submitted comments.
W przeciwnym wypadku
swoje uwagi przedstawiłoby mniej podmiotów gospodarczych.

Otherwise
, fewer economic operators
would have
submitted comments.

W przeciwnym wypadku
swoje uwagi przedstawiłoby mniej podmiotów gospodarczych.

Otherwise
, fewer economic operators
would have
submitted comments.
W przeciwnym wypadku
swoje uwagi przedstawiłoby mniej podmiotów gospodarczych.

Otherwise
, fewer economic operators
would have
submitted comments.

W przeciwnym wypadku
, zapisu dokonuje się pierwszego dnia roboczego drugiego miesiąca po zaksięgowaniu.d) w ust. 3 akapit siódmy wyrażenie „art. 6 rozporządzenia finansowego z dnia 21 grudnia 1977 r....

If
such is
not
the
case
, the entry shall be made on the first working day of the second month after charging.(d) in the seventh subparagraph of paragraph 3, the text ‘Article 6 of the Financial...
W przeciwnym wypadku
, zapisu dokonuje się pierwszego dnia roboczego drugiego miesiąca po zaksięgowaniu.d) w ust. 3 akapit siódmy wyrażenie „art. 6 rozporządzenia finansowego z dnia 21 grudnia 1977 r. mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (13), zwanego dalej »rozporządzeniem finansowym«” zastępuje się wyrażeniem „art. 8 rozporządzenia finansowego”;

If
such is
not
the
case
, the entry shall be made on the first working day of the second month after charging.(d) in the seventh subparagraph of paragraph 3, the text ‘Article 6 of the Financial Regulation of 21 December 1977 applicable to the general budget of the European Communities (13), hereafter named “Financial Regulation” shall be replaced by “Article 8 of the Financial Regulation”.

...członkowskie muszą wystąpić o zwrot kosztów w określonym terminie po dacie poniesienia wydatków –
w przeciwnym wypadku
wydatki te zostaną uznane za niekwalifikowalne.

Therefore Member States are required to request reimbursement within a certain time following the date on which expenditure was incurred or it will be considered as ineligible.
W związku z tym państwa członkowskie muszą wystąpić o zwrot kosztów w określonym terminie po dacie poniesienia wydatków –
w przeciwnym wypadku
wydatki te zostaną uznane za niekwalifikowalne.

Therefore Member States are required to request reimbursement within a certain time following the date on which expenditure was incurred or it will be considered as ineligible.

Korzyść ta przybiera formę obniżki podatku, którym
w przeciwnym wypadku
korzystające ze środka przedsiębiorstwa byłyby objęte.

It takes the form of a reduction
in
the tax to which the companies concerned
would otherwise
be liable.
Korzyść ta przybiera formę obniżki podatku, którym
w przeciwnym wypadku
korzystające ze środka przedsiębiorstwa byłyby objęte.

It takes the form of a reduction
in
the tax to which the companies concerned
would otherwise
be liable.

Korzyść ta przybiera formę obniżki podatku, którym
w przeciwnym wypadku
korzystające ze środka przedsiębiorstwa byłyby objęte.

It takes the form of a reduction
in
the tax to which the companies concerned
would otherwise
be liable.
Korzyść ta przybiera formę obniżki podatku, którym
w przeciwnym wypadku
korzystające ze środka przedsiębiorstwa byłyby objęte.

It takes the form of a reduction
in
the tax to which the companies concerned
would otherwise
be liable.

W przeciwnym wypadku
sprawa jest włączana do porządku dziennego kolejnej sesji miesięcznej w celu podjęcia decyzji.

Otherwise
the question shall be included for a decision on the agenda for the subsequent part-session.
W przeciwnym wypadku
sprawa jest włączana do porządku dziennego kolejnej sesji miesięcznej w celu podjęcia decyzji.

Otherwise
the question shall be included for a decision on the agenda for the subsequent part-session.

...a najlepiej zmniejszając DIC w inokulum oraz TIC powstały w ślepych próbach kontrolnych, jako że
w przeciwnym wypadku
mniejsze stężenie zmniejszy dokładność metody.

...the DIC in the inoculum and TIC formed in the blank controls, since the lower concentration will
otherwise
reduce the precision of the method.
W takim przypadku badanie można powtórzyć z wykorzystaniem niższego badanego stężenia, a najlepiej zmniejszając DIC w inokulum oraz TIC powstały w ślepych próbach kontrolnych, jako że
w przeciwnym wypadku
mniejsze stężenie zmniejszy dokładność metody.

In this case the test could be repeated using a lower test concentration and preferably reducing the DIC in the inoculum and TIC formed in the blank controls, since the lower concentration will
otherwise
reduce the precision of the method.

...w wypłacie dywidendy powinny dotyczyć jedynie akcji zwykłych, a nie akcji uprzywilejowanych,
w przeciwnym wypadku
pozbawią one państwa belgijskie i francuskie prawa do dywidendy od ich inwestyc

...of dividends should relate only to ordinary shares and not to preferential shares as that
would
deprive the Belgian and French States of their right to a dividend on their investment; and
zainteresowane państwa podkreślają, że posiadaczami akcji uprzywilejowanych są wyłącznie państwa belgijskie i francuskie i że ograniczenia w wypłacie dywidendy powinny dotyczyć jedynie akcji zwykłych, a nie akcji uprzywilejowanych,
w przeciwnym wypadku
pozbawią one państwa belgijskie i francuskie prawa do dywidendy od ich inwestycji; oraz

the States concerned stress that the preferential shares are held by the Belgian and French States alone, and that the limits on the distribution of dividends should relate only to ordinary shares and not to preferential shares as that
would
deprive the Belgian and French States of their right to a dividend on their investment; and

...w wypłacie dywidendy powinny dotyczyć jedynie akcji zwykłych, a nie akcji uprzywilejowanych,
w przeciwnym wypadku
pozbawią one państwa belgijskie i francuskie prawa do dywidendy od ich inwestyc

...of dividends should relate only to ordinary shares and not to preferential shares as that
would
deprive the Belgian and French States of their right to a dividend on their investment;
zainteresowane państwa członkowskie podkreślają, że posiadaczami akcji uprzywilejowanych są wyłącznie państwa belgijskie i francuskie i że ograniczenia w wypłacie dywidendy powinny dotyczyć jedynie akcji zwykłych, a nie akcji uprzywilejowanych,
w przeciwnym wypadku
pozbawią one państwa belgijskie i francuskie prawa do dywidendy od ich inwestycji;

The Member States concerned stress that the preferential shares are held by the Belgian and French States alone, and that the limits on the distribution of dividends should relate only to ordinary shares and not to preferential shares as that
would
deprive the Belgian and French States of their right to a dividend on their investment;

W przeciwnym wypadku
badanie wszystkich czternastu unijnych producentów należących do ośmiu grup przedsiębiorstw nie pozwoliłoby na ukończenie dochodzenia w terminie.

Otherwise
, investigating all 14 EU producers belonging to the eight groups of companies
would
have prevented the timely completion of the investigation.
W przeciwnym wypadku
badanie wszystkich czternastu unijnych producentów należących do ośmiu grup przedsiębiorstw nie pozwoliłoby na ukończenie dochodzenia w terminie.

Otherwise
, investigating all 14 EU producers belonging to the eight groups of companies
would
have prevented the timely completion of the investigation.

wyświetla komunikat o gotowości przyrządu do stosowania, a
w przeciwnym wypadku
wyświetla komunikat o błędzie, wyłącza się i przestaje działać;

display that the gauge is ready for use and
if not
, display
an
error message, close down and cease operating;
wyświetla komunikat o gotowości przyrządu do stosowania, a
w przeciwnym wypadku
wyświetla komunikat o błędzie, wyłącza się i przestaje działać;

display that the gauge is ready for use and
if not
, display
an
error message, close down and cease operating;

...aby zapewnić, iż wyniki dochodzenia są reprezentatywne i wiarygodne, a także ze względu na to, iż
w przeciwnym wypadku
dochodzenie mogłoby być niepotrzebnie przedłużane na podstawie tego, iż fakty...

...to ensure that the results of the investigation are representative and reliable, and also because
otherwise
the investigation could be prolonged unnecessarily on the grounds that the facts...
Powodem tej sytuacji jest to, iż odpowiednie fakty powinny zostać ustalone i sprawdzone w ograniczonym i określonym czasie tak aby zapewnić, iż wyniki dochodzenia są reprezentatywne i wiarygodne, a także ze względu na to, iż
w przeciwnym wypadku
dochodzenie mogłoby być niepotrzebnie przedłużane na podstawie tego, iż fakty zebrane dla danego okresu tj. okresu objętego dochodzeniem, nie odzwierciedlają sytuacji występującej na późniejszym etapie.

The reason for this is that the relevant facts need to be established, and verified, during a limited and specified time period in order to ensure that the results of the investigation are representative and reliable, and also because
otherwise
the investigation could be prolonged unnecessarily on the grounds that the facts gathered for a particular period, i.e. the investigation period, are not reflecting the situation prevailing at a later stage.

KBC na ogół przechowują kopie lokalne tych definicji.
W przeciwnym wypadku
właściwy departament KBC powinien skontaktować się z zespołem roboczym WGSIM w EBC.

If
this is
not
the
case
, the NCBs’ business area should contact the ECB WGSIM.
KBC na ogół przechowują kopie lokalne tych definicji.
W przeciwnym wypadku
właściwy departament KBC powinien skontaktować się z zespołem roboczym WGSIM w EBC.

If
this is
not
the
case
, the NCBs’ business area should contact the ECB WGSIM.

W przeciwnym wypadku
właściwy organ otrzymuje dowody rzeczowe lub dokumenty wykazujące zgodność z obowiązującymi wymogami prawnymi od weryfikatora i/lub organizacji.

If not
the competent body has to rely on the verifier and/or the organisation to obtain material or documentary evidence demonstrating compliance with the applicable legal requirements.
W przeciwnym wypadku
właściwy organ otrzymuje dowody rzeczowe lub dokumenty wykazujące zgodność z obowiązującymi wymogami prawnymi od weryfikatora i/lub organizacji.

If not
the competent body has to rely on the verifier and/or the organisation to obtain material or documentary evidence demonstrating compliance with the applicable legal requirements.

W przeciwnym wypadku
ten model i wszystkie równoważne modele urządzeń chłodniczych dla gospodarstw domowych uznaje się za niespełniające wymogów.

Otherwise
, the model and all
other
equivalent household refrigerating appliance models shall be considered
not
to comply.
W przeciwnym wypadku
ten model i wszystkie równoważne modele urządzeń chłodniczych dla gospodarstw domowych uznaje się za niespełniające wymogów.

Otherwise
, the model and all
other
equivalent household refrigerating appliance models shall be considered
not
to comply.

W przeciwnym wypadku
ten model i wszystkie inne równoważne modele zmywarek do naczyń dla gospodarstw domowych uznaje się za niespełniające wymogów określonych w art. 3 i 4.

Otherwise
, the model and all other equivalent household dishwasher models shall be considered
not
to comply with the requirements laid down in Articles 3 and 4.
W przeciwnym wypadku
ten model i wszystkie inne równoważne modele zmywarek do naczyń dla gospodarstw domowych uznaje się za niespełniające wymogów określonych w art. 3 i 4.

Otherwise
, the model and all other equivalent household dishwasher models shall be considered
not
to comply with the requirements laid down in Articles 3 and 4.

W przeciwnym wypadku
ten model i wszystkie inne równoważne modele zmywarek do naczyń dla gospodarstw domowych uznaje się za niezgodne z wymogami określonymi w załączniku I.

Otherwise
, the model and all other equivalent household dishwasher models shall be considered not to comply with the requirements laid down in Annex I.
W przeciwnym wypadku
ten model i wszystkie inne równoważne modele zmywarek do naczyń dla gospodarstw domowych uznaje się za niezgodne z wymogami określonymi w załączniku I.

Otherwise
, the model and all other equivalent household dishwasher models shall be considered not to comply with the requirements laid down in Annex I.

W przeciwnym wypadku
ten model i wszystkie inne równoważne modele pralek dla gospodarstw domowych uznaje się za niespełniające wymogów określonych w art. 3 i 4.

Otherwise
, the model and all other equivalent household washing machines models shall be considered
not
to comply with the requirements laid down in Articles 3 and 4.
W przeciwnym wypadku
ten model i wszystkie inne równoważne modele pralek dla gospodarstw domowych uznaje się za niespełniające wymogów określonych w art. 3 i 4.

Otherwise
, the model and all other equivalent household washing machines models shall be considered
not
to comply with the requirements laid down in Articles 3 and 4.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich